LIRIK ORANGE - 7!! OST SHIGATSU WA KIMI NO USO TERJEMAHAN
“Orange” (オレンジ) adalah lagu dari Japanese rock band 7!! (diucapkan sebagai Seven Oops; セブンウップス) lagu ini dirilis di bawah naungan label the Epic Records, Orange adalah single ke-11 yang dirilis pada 11 februari 2015,lagu ini juga dijadikan sebagai ending ke dua dari anime "Your lie in april" (四月は君の嘘; shigatsu wa kimi no uso).
Lagu ini bermakna tentang persahabatan di masa kecil, dimana dua orang yang menjalani masa kecil mereka dengan penuh kebahagiaan dan mimpi, seiring waktu mereka pun saling jatuh cinta, tapi harus berpisah, di masa depan mereka berharap bisa bertemu lagi dan mengulang semua kisah indah mereka di masa lalu
Orange - 7!!
Lirik dan terjemahan
小さな肩を並べて歩いた
chiisana kata wo narabete aruita
Saat kita berjalan bersama dengan pundak yang saling merangkul
何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
nandemonai koto de waraiai onnaji yume wo mitsumeteita
Menertawakan hal yang tak bermakna, kita menatap mimpi yang sama
耳を澄ませば 今でも聞こえる
mimi wo sumaseba ima demo kikoeru
Jika aku mencoba mendengarnya, itu tetap terdengar hingga sekarang
君の声 オレンジ色に染まる街の中
kimi no koe ORENJI iro ni somaru machi no naka
Suaramu, dikota yang seakan berwarna orange pastel ini
君がいないと本当に退屈だね
kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne
Tanpamu disini, kini seakan membosankan
寂しいと言えば笑われてしまうけど
sabishii to ieba warawarete shimau kedo
Meskipun orang orang akan tertawa padaku jika aku berkata aku merasa kesepian
残されたもの 何度も確かめるよ
nokosareta mono nando mo tashikameru yo
Aku akan mengulang semua apa yang ada di masa lalu
消えることなく輝いている
kieru koto naku kagayaiteiru
Karena itu semua seakan tetap bersinar, tanpa memudar sedikitpun
雨上がりの空のような 心が晴れるような
ameagari no sora no youna kokoro ga hareru youna
Seperti langit cerah selepas hujan, seperti jiwa yang murni
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Aku terkenang oleh senyummu, dan mengenangnya membuatku tersenyum
きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama
Aku merasa, seperti kita di masa lalu,sepasang anak kecil yang konyol
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
meguru kisetsu wo kakenuketeiku sorezore no ashita wo mite
Kita berlari melalui musim yang berganti, melihat hari esok yang akan baik baik saja
一人になれば不安になると
hitori ni nareba fuan ni naru to
Saat itu merasa tak mudah sejak merasa sendiri
眠りたくない夜は 話し続けていた
nemuritakunai yoru wa hanashi tsudzuketeita
Aku tetap meracau saat ku tak bisa tidur di malam hari
君はこれから何を見ていくんだろう
kimi wa kore kara nani wo miteikun darou
Aku berharap apa yang akan kau lihat dari sana
私はここで何を見ていくのだろう
watashi wa koko de nani wo miteikuno darou
Adalah apa yang kulihat dari sini juga
沈む夕焼け オレンジに染まる街に
shizumu yuuyake ORENJI ni somaru machi ni
Di kota yang terlukis warna orange dari matahari yang terbenam
そっと涙を預けてみる
sotto namida wo azukete miru
Aku biarkan diriku menangis meneteskan air mata
何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan’oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai
Di antara ribuan bintang yang bersinar, satu cinta telah lahir
変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
kawaranakute mo kawatteshimatte mo kimi wa kimi dayo shinpai nai yo
Kau tak harus berubah, bahkan jika kau lakukan, kau tetaplah dirimu, jadi jangan khawatir
いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito ni deatte
Saat kita tumbuh dewasa suatu hari nanti, dan bertemu dengan seseorang yang luar biasa
かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
kakegae no nai kazoku wo tsurete kono basho de aeru to ii na
Ini akan luar biasa jika kita bisa bertemu lagi di tempat ini dengan keluarga baru kita
雨上がりの空のような 心が晴れるような
ameagari no sora no youna kokoro ga hareru youna
Seperti langit cerah selepas hujan, atau semurni jiwa
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Aku mengenang lagi senyummu, membuatku tersenyum
何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan’oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai
Diantara jutaan bintang yang bersinar, satu cinta telah lahir
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
meguru kisetsu wo kakenuketeiku sorezore no ashita wo mite
Kita tetap berlari melalui musim yang berganti, berharap esok hari kan lebih baik
それぞれの夢を選んで
sorezore no yume wo erande
Memilih semua mimpi yang kita yakini
Post a Comment for "LIRIK ORANGE - 7!! OST SHIGATSU WA KIMI NO USO TERJEMAHAN"